İnsanlar tarih boyunca on binlerce farklı dilde iletişim sağlamışlardır. Topluluklar birbirlerine yakınlaştıkça, savaşlar, anlaşmalar, ticaret gibi konularda dil farklılıklarını aşabilmek için tercümanlardan yararlanmışlardır. Bilinmeyen 4 Yönüyle Sözlü Tercüme Tarihi yazısından tercümanlığın tarihsel gelişimini öğrenebilirsiniz.

En eski mesleklerden biri olan tercümanlık tercüme faaliyetlerini yerine getirmeye denir. Peki tercüme nedir?

Tercüme iki farklı dil arasında iletişimin sağlama sürecidir. Yani bir dildeki metni ya da sözlü ifadeleri diğer dile aktarma işlemidir. Bu noktada önce dinlenilen ya da önce elde edilen dil kaynak dildir. Aktarım işleminin yapıldığı tercümenin gerçekleştiği dil de hedef dildir ve tercümanlar bu iki dili de çok iyi düzeyde bilen kişilerdir.

Önceleri birkaç türe sahip olan tercümeler bugün teknoloji, sanayi, tıp, ekonomi, edebiyat gibi gelişmelerin etkisiyle çok farklı türlerde gerçekleşmeye başlamıştır. Ticaretin, üretimin, eğitimin, tıbbın, tüketimin giderek küreselleşmesi çok farklı uzmanlık alanlarının olmasını zorunlu kıldı.

Tüm çeviri taleplerine yüksek kalite standartlarında cevap verebilmek için bugün dünya üzerindeki yüz binlerce tercüman tercümenin çeşitli alanlarında uzmanlaştılar.

Tercüme türleri temelde ikiye ayrılır. Bu ayrım çevirinin nasıl gerçekleştiği ile alakalıdır.

E-postalar, belgeler, yazışmalar, edebi metinler kısacası tüm yazılı kaynakların tercüme işlemlerine yazılı tercüme nedir. Profesyonel tercümelere ihtiyaç duyulduğunda genellikle noter onaylı veya yeminli olmak durumundadır.

Fakat yazılı tercümelerde kendi aralarında bazı türlere ayrılır.

Dergi, kitap, broşür, gazete, afiş, kitapçık gibi bilgisayar programları aracılığıyla tasarlanan ve basılan ürünler için verilen tercüme hizmetlerine masaüstü yayıncılık tercümeleri denmektedir. Masaüstü yayıncılıkta kullanılan bilgisayar programları üzerinde çeviri gerçekleştirildiği için tasarıma uygun sonuçlar elde edilir.

Web sitesi, yazılımlar, mobil uygulamalar gibi dijital platformlar için talep edilen çeviriler tercümenin ayrı bir türüdür. Çünkü bu hizmetlerde dil birebir tercüme edilmez. Çünkü ulaşılan sonuçlar kullanılan platformun diline uygun değildir. Bu yüzden bu hizmetler genellikle yerelleştirme olarak adlandırılır ve o alanda uzman tercümanlar tarafından gerçekleştirilir.

Dil biliminde yerelleştirme dilin farklı bölgelere uygun şekilde aktarılmasına denmektedir. Örnek verecek olursak İspanyolca konuşan ülkeler arasında Şili için yapılacak bir tercüme işleminde Şili’de konuşulan İspanyolca esas alınır. Yerel tercümanlar ve yerelleştirme uzmanları bu hizmetleri sunar. Doğrudan kültür adaptasyonu sağlandığından yüksek kalite standartlarında sonuçlara ulaşılır.

Tercüme türleri oldukça kapsamlıdır. Neredeyse her sektör için ya da her uğraş için bir tercüme türü vardır. Hepsinden tek tek bahsetmek neredeyse imkansızdır.

Kaliteli sonuçlara ulaşmak ve kaynak metni bozmadan hedef dile çevirmek için çeşitli alanlarda uzmanlaşmaya ihtiyaç vardır. Tercümelerin terminolojilere göre ayrılmasının esas nedeni budur. Sık rastlanılan terminolojiler; hukuki, tıbbi, akademik, finans, edebi, sanatsal olarak ele alınmaktadır.

Yeminli tercüme büroları tarafından sağlanılan bu hizmetler resmi kurumlara belge teslim etmeniz gerektiğinde ya da kurumsal firmalar için başvurularda bulunulduğunda ihtiyaç duyulmaktadır.

Belgelerin geçerliliğini sağlamasının yanı sıra milyonlarca liralık ortaklıklar, anlaşmalar, satışlar, hukuki süreçler gibi konularda risk almak istemeyen firmalar da onaylı bir şekilde tercümeleri talep eder.

Yazılı tercümelerde noter onayı, yeminli tercüme ya da sertifikalı tercüme en önemli türlerden biri olarak karşımıza çıkmaktadır.

Dil hizmetlerinin en eski türü olan sözlü tercümeler sözlü biçimde ardışık veya eş zamanlı olarak çeviri yapılmasıdır. Kimi zaman ekipman kullanılması gerekmektedir.

Sözlü tercümelerde kendi içinde farklı türlere ayrılır.

Ardıl sözlü tercüme türü genellikle iki dilin konuşulduğu organizasyonlar için uygundur. Tercüman konuşmacının hemen ardından hedef dile sözlü biçimde çeviri işlemleri gerçekleşir. Basın açıklamalarında sıkça tercih edilen tercüme türüdür.

Çoklu dil konuşulduğunda ve organizasyonda çok sayıda farklı dilde konuşan insan yer aldığında simultane tercümeler tercih edilir. Kulaklık, mikrofon, ekran gibi simultane cihazları kullanılarak gerçekleşir. İki tercüman bu çevirilerde yer alır. Kabinde bulunan tercümanlar dinler dinlemez çeviriyi gerçekleştirir. Eş zamanlı olarak yapılmaktadır.

Fısıltı ya da refakat olarak adlandırılan bu tercüme türlerinde tercüman bir birkaç kişiye tercüme yapar. Eş zamanlı olarak gerçekleşir. Genellikle toplantılarda kullanılmaktadır.

Video görüşmelerinde kimi zaman tercüme hizmetleri talep edilir. Tercüman video görüşmesi ile organizasyona katılır. Aynı zamanda işitme engelli katılımcıların olduğu organizasyonlar için de son derece uygundur.

Telefonda tercüme uzun yıllardan beri kullanılan sözlü tercüme türüdür. Telefon görüşmeleri ile gerçekleşir. Tercümanlar ofiste yer alır ve istenilen dillerde çeviri gerçekleşir. Tabi katılımcıların bir kaç kişi olması gerekmektedir ki bu sözlü tercüme türünden verim alınabilsin.

İngilizce Çeviri – İngilizce Tercüme

İngilizce – Afrikanca Çeviri. | İngilizce – Almanca Çeviri. | İngilizce – Arapça Çeviri. | İngilizce – Arnavutça Çeviri. | İngilizce – Azerice Çeviri. | İngilizce – Baskça Çeviri. | İngilizce – Başkurtça Çeviri. | İngilizce – Belarusça Çeviri. | İngilizce – Boşnakça Çeviri. | İngilizce – Bulgarca Çeviri. | İngilizce – Çekce Çeviri | İngilizce – Çince Çeviri. |İngilizce – Danca Çeviri. |İngilizce – Endonezce Çeviri. | İngilizce – Ermenice Çeviri. | İngilizce – Estonca Çeviri. | İngilizce – Farsça Çeviri. | İngilizce – Felemenkçe Çeviri. | İngilizce – Fince Çeviri. | İngilizce – Fransızca Çeviri. | İngilizce – Galca Çeviri. |İngilizce – Galiçyaca Çeviri. | İngilizce – Gürcüce Çeviri. | İngilizce – Haitice Çeviri. | İngilizce – Hırvatça Çeviri. | İngilizce – Hintçe Çeviri. | İngilizce – İbranice Çeviri. | İngilizce – İrlandaca Çeviri | İngilizce – İspanyolca Çeviri. | İngilizce – İsveçce Çeviri. | İngilizce – İtalyanca Çeviri. | İngilizce – İzlandaca Çeviri. | İngilizce – Japonca Çeviri. | İngilizce – Katalanca Çeviri. | İngilizce – Kazakça Çeviri | İngilizce – Kırgızca Çeviri. | İngilizce – Korece Çeviri. | İngilizce – Latince Çeviri. | İngilizce – Lehçe Çeviri | İngilizce – Letonca Çeviri. | İngilizce – Litvanca Çeviri. | İngilizce – Macarca Çeviri. | İngilizce – Makedonca Çeviri. | İngilizce – Malayca Çeviri | İngilizce – Malgaşça Çeviri. | İngilizce – Maltaca Çeviri | İngilizce – Moğolca Çeviri. | İngilizce – Norveççe Çeviri. | İngilizce – Özbekçe Çeviri | İngilizce – Portekizce Çeviri. | İngilizce – Romence Çeviri. | İngilizce – Rusça Çeviri. | İngilizce – Sırpça Çeviri. |İngilizce – Sindarince Çeviri. | İngilizce – Slovakça Çeviri. |İngilizce – Slovence Çeviri. | İngilizce – Svahili Çeviri. | İngilizce – Tacikçe Çeviri. | İngilizce – Tagalogca Çeviri. | İngilizce – Tatarca Çeviri. |İngilizce – Taylandça Çeviri. |İngilizce – Türkçe Çeviri. |İngilizce – Ukraynaca Çeviri. |İngilizce – Urduca Çeviri. | İngilizce – Vietnamca Çeviri. |İngilizce – Yunanca Çeviri.

Almanca Çeviri -Almanca Tercüme

Almanca – Afrikanca Çeviri. | Almanca– Arapça Çeviri. | Almanca – Arnavutça Çeviri. | Almanca – Azerice Çeviri. | Almanca – Baskça Çeviri. | Almanca – Başkurtça Çeviri. | Almanca – Belarusça Çeviri. | Almanca – Boşnakça Çeviri. | Almanca – Bulgarca Çeviri. | Almanca – Çekce Çeviri | Almanca – Çince Çeviri. |Almanca – Danca Çeviri. |Almanca – Endonezce Çeviri. | Almanca – Ermenice Çeviri. | Almanca – Estonca Çeviri. | Almanca – Farsça Çeviri. | Almanca – Felemenkçe Çeviri. | Almanca – Fince Çeviri. | Almanca – Fransızca Çeviri. | Almanca – Galca Çeviri. |Almanca – Galiçyaca Çeviri. | Almanca – Gürcüce Çeviri. | Almanca – Haitice Çeviri. | Almanca – Hırvatça Çeviri. | Almanca – Hintçe Çeviri. | Almanca – İbranice Çeviri. | Almanca – İrlandaca Çeviri | Almanca – İspanyolca Çeviri. | Almanca – İsveçce Çeviri. | Almanca – İtalyanca Çeviri. | Almanca – İzlandaca Çeviri. | Almanca – Japonca Çeviri. | Almanca – Katalanca Çeviri. | Almanca – Kazakça Çeviri | Almanca – Kırgızca Çeviri. | Almanca – Korece Çeviri. | Almanca – Latince Çeviri. | Almanca – Lehçe Çeviri | Almanca – Letonca Çeviri. | Almanca – Litvanca Çeviri. | Almanca – Macarca Çeviri. | Almanca – Makedonca Çeviri. | Almanca – Malayca Çeviri | Almanca – Malgaşça Çeviri. | Almanca – Maltaca Çeviri | Almanca – Moğolca Çeviri. | Almanca – Norveççe Çeviri. | Almanca – Özbekçe Çeviri | Almanca – Portekizce Çeviri. | Almanca – Romence Çeviri. | Almanca – Rusça Çeviri. | Almanca – Sırpça Çeviri. |Almanca – Sindarince Çeviri. | Almanca – Slovakça Çeviri. |Almanca – Slovence Çeviri. | Almanca – Svahili Çeviri. | Almanca – Tacikçe Çeviri. | Almanca – Tagalogca Çeviri. | Almanca – Tatarca Çeviri. |Almanca – Taylandça Çeviri. |Almanca – Türkçe Çeviri. |Almanca – Ukraynaca Çeviri. |Almanca – Urduca Çeviri. | Almanca – Vietnamca Çeviri. |Almanca – Yunanca Çeviri.